041 - Jazyk dokumentu: Porovnání verzí
(Založena nová stránka s textem „===== Vysvětlivka ===== Pole je sice opakovatelné, ale pro více jazyků v jednom dokumentu opakujeme jednotlivá podpole. Pole se používá POVINNĚ,…“) Značka: editace z Vizuálního editoru |
|||
Řádek 40: | Řádek 40: | ||
− | ===== Příklady | + | ===== Příklady ===== |
Řádek 71: | Řádek 71: | ||
[sborník původních příspěvků ve 4 jazycích] | [sborník původních příspěvků ve 4 jazycích] | ||
+ | [[Kategorie:Katalogizace]] | ||
+ | [[Kategorie:MARC 21]] |
Aktuální verze z 7. 9. 2021, 09:48
Vysvětlivka
Pole je sice opakovatelné, ale pro více jazyků v jednom dokumentu opakujeme jednotlivá podpole.
Pole se používá POVINNĚ, pokud je dokument vícejazyčný. Dále lze pole použít v případě, pokud se jedná o překlad, pokud
jsou stránky obsahu, resumé apod. v jiném jazyce a ve speciálních případech při popisu hudebnin a zvukových dokumentů.
Indikátory
První - indikátor překladu
# Informace není dostupná
0 Není/neobsahuje překlad
1 Je/obsahuje překlad
Druhý - kódovník jazyků MARC
# Kódy převzaty z kódovníku MARC
7 Zdroj kódů uveden v $2
Kódy podpolí
$a Kód jazyka textu/zvukové stopy nebo mezititulků (O)
$b Kód jazyka resumé nebo abstraktu/dialogových titulků nebo podtitulků (O)
$d Kód jazyka zpívaného nebo mluveného slova (O)
$e Kód jazyka libreta (O)
$f Kód jazyka stránky či stránek obsahu (O)
$g Kód jazyka doprovodného textu jiného než libreta (O)
$h Kód jazyka originálu nebo předlohy pro překlad (O)
$k Kód jazyka překladu zprostředkujícího originální text (O)
Příklady
0411 $acze$heng
[překlad z angličtiny do češtiny]
0410 $acze$beng$bger
[původní český text, německé a anglické resumé]
0411 $acze$krus$hkir
[překlad ruského překladu kyrgyzského originálu]
0411 $acze$ager$hger
[souběžný český a německý text, český text je přeložen z německého originálu]
0410 $acze$ahun
[dvoujazyčný slovník česko-maďarský]
0410 $acze$ager$ahun$apol
[sborník původních příspěvků ve 4 jazycích]